Burkert Type 8071 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Senzory Burkert Type 8071. Burkert Type 8071 User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 70
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manuel d‘utilisation
Type 8071
Flowmeter with oval rotors
Durchfluss-Messgerät mit Ovälradern
Débitmètre à roues ovales
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 69 70

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Type 8071

Operating InstructionsBedienungsanleitung Manuel d‘utilisationType 8071 Flowmeter with oval rotorsDurchfluss-Messgerät mit OvälradernDébitmètre à roue

Strany 2 - © 2010-2012 Bürkert SAS

10DescriptionType 8071Process connectionFlow rate range MaterialsMax. pressure 1)Order code2)Viscosity > 1000 mPa.s Housing Rotors / axis SealG 1/4

Strany 3

11Technical dataType 80716. TECHNICAL DATA6.1. Conditions of useAmbient temperature• Aluminium or PPS housing• Stainless steel housing• max. 80 °

Strany 4 - 1. ABOUT THIS MANUAL

12Technical dataType 80716.2.3. Electrical dataSupply voltage 4,5- 24 V DCTansistor output• Type of output • Hall sensor max. intensity• Recommen

Strany 5 - 3. BASIC SAFETY INFORMATION

13Installation and WiringType 80717. INSTALLATION AND WIRING7.1. Safety instructionsdangerRisk of injury due to high pressure in the installation.•

Strany 6

14Installation and WiringType 8071WarningRisk of injury due to non-conforming installation.• The electrical and fluid installation can only be carrie

Strany 7 - 4. GENERAL INFORMATION

15Installation and WiringType 80717.3. WiringdangerRisk of injury due to electrical voltage.• Shut down and isolate the electrical power source befo

Strany 8

16CommisioningType 80718. COMMISIONING8.1. Safety instructionsWarningRisk of injury due to nonconforming commissioning.Non conforming commissioning

Strany 9 - 5.4. Available versions

17Maintenance and troubleshootingType 80719.4. Dismantle the device54123groovesFig. 7: Exploded view of the device → Unscrew the 4 screws (mark 5 Fi

Strany 10

18Maintenance and troubleshootingType 80719.5. Assemble the devicePut the magnetized rotor on the same side as the groove (see Fig. 8 and table below

Strany 11 - 6. TECHNICAL DATA

19Maintenance and troubleshootingType 80719.6. If a problem occursProblem Cause SolutionFluid does not flow through the device any moreObturated devi

Strany 12 - 6.3. Dimensions

We reserve the right to make technical changes without notice.Technische Änderungen vorbehalten.Sous réserve de modifications techniques.© 2010-2012 B

Strany 13 - 7. INSTALLATION AND WIRING

20Spare parts and accessoriesType 807110. SPARE PARTS AND ACCESSORIEScautionRisk of injury and damage caused by the use of unsuitable parts.Incorrect

Strany 14

21Packaging, TransportType 807111. PACKAGING, TRANSPORTnote Damage due to transportTransport may damage an insufficiently protected device.• Transpo

Strany 15 - 7.3. Wiring

22 Type 8071English

Strany 16 - TROUBLESHOOTING

23 Type 8071English

Strany 18 - 9.5. Assemble the device

Typ 80711. DIE BEDIENUNGSANLEITUNG ...41.1. Darstellungsmittel ...

Strany 19 - 9.6. If a problem occurs

4Die BedienungsanleitungTyp 80711. DIE BEDIENUNGSANLEITUNGDie Bedienungsanleitung beschreibt den gesamten Lebenszyklus des Gerätes. Bewahren Sie

Strany 20 - ACCESSORIES

5Bestimmungsgemässe VerwendungTyp 80712. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNGBei nicht bestimmungsgemäßem Einsatz des Gerätes können Gefahren für Personen,

Strany 21 - 13. DISPOSAL OF THE DEVICE

6Grundlegende SicherheitshinweiseTyp 8071Allgemeine Gefahrensituationen.Zum Schutz vor Verletzungen ist zu beachten:• Nach einer Unterbrechung der el

Strany 22

7Allgemeine HinweiseTyp 80714. ALLGEMEINE HINWEISE4.1. KontaktadressenBürkert SASRue du GiessenBP 21F-67220 TRIEMBACH-AU-VALoder wenden Sie sich an

Strany 23

Type 80711. ABOUT THIS MANUAL ...41.1. Symbols used ...

Strany 24

8BeschreibungTyp 8071Reed-Schalter-Ausgang verfügbar.Bild 1: Funktionsweise/Bewegung der OvalräderDas abgesetzte Instrument konvertiert die Frequenz

Strany 25

9BeschreibungTyp 80715.4. Verfügbare VersionenProzess-AnschlussDurchfluss-Messbereich Werkstoffemax. Druck 1)BestellnummerViskosität > 1 mPa.s und

Strany 26 - 1. DIE BEDIENUNGSANLEITUNG

10BeschreibungTyp 8071Prozess-AnschlussDurchfluss-Messbereich Werkstoffemax. Druck 1)Bestell-Nummer 2)Viskosität > 1000 mPa.s Gehäuse Räder / Achse

Strany 27 - SICHERHEITSHINWEISE

11Technische DatenTyp 80716. TECHNISCHE DATEN6.1. BetriebsbedingungenUmgebungs-Temperatur• Gehäuse aus Aluminium oder PPS• Gehäuse aus Edelstahl•

Strany 28

12Technische DatenTyp 80716.2.3. Elektrische DatenBetriebsspannung 4,5 - 24 V DCTransistor-Ausgang• Ausgangs-Typ • Max. Intensität des Hallsensors

Strany 29 - 5. BESCHREIBUNG

13Installation und VerkabelungTyp 80717. INSTALLATION UND VERKABELUNG7.1. SicherheitshinweiseGefahr!Verletzungsgefahr durch hohen Druck in der Anlag

Strany 30 - Type 8071 Flow Sensor

14Installation und VerkabelungTyp 8071WarnunG!Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer Installation!• Fluidische und elektrische Installationen dürfen nur

Strany 31 - 5.4. Verfügbare Versionen

15Installation und VerkabelungTyp 80717.3. VerkabelungGefahr!Verletzungsgefahr durch Stromschlag!• Schalten Sie vor Beginn der Arbeiten in jedem Fal

Strany 32

16InbetriebnahmeTyp 80718. INBETRIEBNAHME8.1. SicherheitshinweiseWarnunG!Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer Inbetriebnahme!Nicht sachgemäße Inbetri

Strany 33 - 6. TECHNISCHE DATEN

17Wartung, ProblemlösungTyp 8071Wenn Sie ergänzende Informationen wünschen, steht Ihnen Ihr Lie-ferant Bürkert voll und ganz zur Verfügung.9.4. Ausba

Strany 34 - 6.3. Abmessungen

4About this manualType 80711. ABOUT THIS MANUALThis manual describes the entire life cycle of the device. Please keep this manual in a safe place, ac

Strany 35 - VERKABELUNG

18Wartung, ProblemlösungTyp 80719.5. Wiederaufbau des GerätesDas mit dem Magnet versehene Rad muss wieder auf der Seite mit der Rille eingesetzt werd

Strany 36 - WarnunG!

19Wartung, ProblemlösungTyp 80719.6. ProblemlösungProblem Ursache LösungDie Flüssigkeit läuft nicht mehr durch das Gerät abGerät verstopft → Die Räde

Strany 37 - 7.3. Verkabelung

20Ersatzteile, ZubehörTyp 807110. ERSATZTEILE, ZUBEHÖRVOrSIChT!Verletzungsgefahr, Sachschäden durch ungeeignete Teile!Falsches Zubehör und ungeeignet

Strany 38 - 9. WARTUNG, PROBLEMLÖSUNG

21Verpackung, TransportTyp 807111. VERPACKUNG, TRANSPORThInWeIS! Transportschäden!Ein unzureichend geschütztes Gerät kann durch den Transport beschäd

Strany 40 - Abrundung

23 Typ 8071deutsch

Strany 42 - 10. ERSATZTEILE, ZUBEHÖR

Type 8071Type 8071français1. À PROPOS DE CE MANUEL ... 41.1. Symboles utilisés ..

Strany 43 - 13. ENTSORGUNG DES GERÄTES

4À propos de ce manuelType 80711. À PROPOS DE CE MANUELCe manuel décrit le cycle de vie complet de l'appareil. Conservez-le de sorte qu'il

Strany 44 - Typ 8071

5Utilisation conformeType 80712. UTILISATION CONFORMEL'utilisation non conforme de l'appareil peut présenter des dangers pour les personnes

Strany 45

5Intended useType 80712. INTENDED USEUse of the device that does not comply with the instructions could present risks to people, nearby installations

Strany 46

6Consignes de sécurité de baseType 8071Situations dangereuses diversesPour éviter toute blessure, veiller à :• garantir un redémarrage défini et cont

Strany 47

7Informations généralesType 80714. INFORMATIONS GÉNÉRALES4.1. ContactBürkert SASRue du GiessenBP 21F-67220 TRIEMBACH-AU-VALVous pouvez également con

Strany 48 - 1. À PROPOS DE CE MANUEL

8DescriptionType 8071sortie interrupteur Reed.Fig. 1 : Fonctionnement/Déplacement des roues ovalesL'instrument déporté d'acquisition/conver

Strany 49 - 3. CONSIGNES DE SÉCURITÉ DE

9DescriptionType 80715.4. Versions disponiblesRaccordement au processPlage de débit MatériauxPression max. 1)Référence de commandeviscosité > 1 mP

Strany 50

10DescriptionType 8071Raccordement au processPlage de débit MatériauxPression max. 1)Référence de commande 2)viscosité > 1000 mPa.s boîtier roues /

Strany 51 - 5. DESCRIPTION

11Caractéristiques techniquesType 80716. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES6.1. Conditions d'utilisationTempérature ambiante• boîtier en aluminium ou

Strany 52

12Caractéristiques techniquesType 80716.2.3. Caractéristiques électriquesTension d'alimentation 4,5 - 24 V DCSortie transistor :• Type de sorti

Strany 53 - 5.4. Versions disponibles

13Installation et câblage électriqueType 80717. INSTALLATION ET CÂBLAGE ÉLECTRIQUE7.1. Consignes de sécuritédangerRisque de blessure dû à la pressio

Strany 54

14Installation et câblage électriqueType 8071avertissementRisque de blessure dû à une installation non conforme.• L'installation électrique et f

Strany 55 - TECHNIQUES

15Installation et câblage électriqueType 80717.3. CâblagedangerRisque de blessure par décharge électrique.• Couper et consigner l'alimentation

Strany 56

6Basic safety informationType 8071Various dangerous situationsTo avoid injury take care:• to guarantee a set or controlled restarting of the process,

Strany 57 - ÉLECTRIQUE

16Mise en serviceType 80718. MISE EN SERVICE8.1. Consignes de sécuritéavertissementRisque de blessure dû à une mise en service non conforme.La mise

Strany 58

17Maintenance et dÉpannageType 80719.4. Démonter l'appareil54123rainuresFig. 7 : Éclaté de l'appareil → Desserrer les 4 vis (repère 5 Fig.

Strany 59 - 7.3. Câblage

18Maintenance et dÉpannageType 80719.5. Remonter l'appareilReplacer la roue aimantée du même côté que la rainure (voir Fig. 8 et tableau ci-dess

Strany 60 - DÉPANNAGE

19Maintenance et dÉpannageType 80719.6. En cas de problèmeProblème Cause SolutionFluide ne s'écoule plus à travers l'appareilAppareil obtur

Strany 61 - 9.2. Entretien du filtre

20Pièces de rechange et accessoiresType 807110. PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRESattentionRisque de blessure et de dommage matériel dus à l'util

Strany 62 - Roue ovale aimantée

21Emballage et transportType 807111. EMBALLAGE ET TRANSPORTremarque Dommages dus au transportLe transport peut endommager un appareil insuffisamment

Strany 64 - ACCESSOIRES

23 Type 8071français

Strany 65 - 12. STOCKAGE

24 Type 8071français

Strany 67

7General informationType 80714. GENERAL INFORMATION4.1. ContactsBürkert SASRue du GiessenBP 21F-67220 TRIEMBACH-AU-VALYou may also contact your loca

Strany 68

www.burkert.com

Strany 69

8DescriptionType 8071Fig. 1: Running/displacement of oval rotorsThe remote instrument converts the frequency into a flow rate by using the correct K

Strany 70

9DescriptionType 80715.4. Available versionsProcess connectionFlow rate range MaterialsMax. pressure 1)Order codeViscosity > 1 mPa.s and < 1000

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře