
www.burkert.comWe reserve the right to make technical changes without notice.Technische Änderungen vorbehalten.Sous réserve de modification techniq
deutsch34Elektrische InstallationWichtiger Hinweis für die einwandfreie Funktion des Geräts: Das Gerät ist für Batteriespannung ausgelegt.Nur Gleichsp
www.burkert.comWe reserve the right to make technical changes without notice.Technische Änderungen vorbehalten.Sous réserve de modification techniq
français40UTILISATION CONFORMEL’utilisation non conforme de la soupape à languette type 6114 peut présenter des dangers pour les per-sonnes, les insta
français44STRUCTURE ET MODE DE FONCTIONNEMENTLa soupape à languette type 6114 est une soupape magnétique 3/2 pouvant être utilisée avec l’électricité
français48CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUESLa polarité correcte est la condition pour le bon fonctionnement de l’appareil !Respectez l’identification coule
français52Installation électriqueRemarque importante concernant le parfait fonction-nement de l’appareil : L’appareil est conçu pour la tension de la
english4CORRECT USEIncorrect use of the flipper valve 6114 can be dangerous to people, nearby equipment and the environment. • The flipper valve Type
english8STRUCTURE AND FUNCTIONThe flipper valve Type 6114 is a 3/2-way solenoid valve which can be operated electrically (mono or bistable).TECHNICAL
english12ELECTRICAL DATAEnsure that the polarity is correct, otherwise the device will not function!Observe color coding of the cable: (black / red)Op
english16Electrical InstallationImportant information for the problem-free functio-ning of the device: The device is designed for battery voltage. Use
www.burkert.comWe reserve the right to make technical changes without notice.Technische Änderungen vorbehalten.Sous réserve de modification techniq
deutsch22BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNGBei nicht bestimmungsgemäßem Einsatz des Flipper- ventils 6114 können Gefahren für Personen, Anlagen in der Umge
deutsch26AUFBAU UND FUNKTIONDas Flipperventil Typ 6114 ist ein 3/2-Wege Magnetventil, das elektrisch (mono- oder bistabil) betrieben werden kann.TECHN
deutsch30ELEKTRISCHE DATENRichtige Polarität ist Voraussetzung für die Funktion des Geräts!Farbliche Kennzeichnung des Kabels beachten: (schwarz / ro
Komentáře k této Příručce