
QuickstartEnglish Deutsch FrançaisType 2100 2/2-way Angle Seat Valve2/2-Wege Schrägsitzventil Vanne à siège incliné 2/2 voies
10InstallationActuatorNippleValve bodyFlats for open-end wrenchPilot air port CFA, CFB, CFIAir discharge connection CFA, CFBPilot air port CFI21Tr
11InstallationWARNING!Danger if incorrect lubricants used!Unsuitable lubricant may contaminate the medium. In oxygen applications there is a risk of a
12Installation → Control function A pressurize the pilot air port 1 with com-pressed air (5 bar): valve opens. → Counter on the flats of the nipple wi
13Start-upControl functions A and B: → Connect the control medium to the pilot air port 1 of the actuator (see “Fig. 6”).Silencer For the versions wi
14Start-up8.3. Flow directionCFA/CFICFB/CFIFlow direction below the seat (closing against the medium)Flow direction above the seat (closing with the
15Removal10. REMOVALDANGER!Risk of injury from discharge of medium and pressure!It is dangerous to remove a device which is under pressure due to the
16Packaging, transport, storageenglishType 2100
17Der QuickstartTyp 21001. DER QUICKSTART ...172. DARSTELLUNGSMI
18DarstellungsmittelTyp 21002. DARSTELLUNGSMITTELGEFAHR!Warnt vor einer unmittelbaren Gefahr!• Bei Nichtbeachtung sind Tod oder schwere Verletzungen
19Grundlegende SicherheitshinweiseTyp 21004. GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISEDiese Sicherheitshinweise berücksichtigen keine • Zufälligkeiten und Er
We reserve the right to make technical changes without notice.Technische Änderungen vorbehalten.Sous réserve de modifications techniques.© 2013 Bürker
20Allgemeine HinweiseTyp 21005. ALLGEMEINE HINWEISE5.1. KontaktadresseDeutschlandBürkert Fluid Control Systems Sales Center Christian-Bürkert-Str. 1
21Technische DatenTyp 2100001751022100 A 25M PTFE VATmed -10°C - +180°CFlow 1 2Pilot 4,8-10barPmed 16,0barG1" Kv20W3ZLTCECE-Kennzeich
22Technische DatenTyp 2100Mindeststeuerdrücke: Anströmung unter Sitz (Mediumsstrom gegen Ventilschließrichtung)Erforderlicher Mindeststeuerdruck Pmin
23MontageTyp 21007. MONTAGE7.1. SicherheitshinweiseGEFAHR!Verletzungsgefahr durch hohen Druck in der Anlage!• Vor dem Lösen von Leitungen und Venti
24MontageTyp 2100AntriebNippelVentilgehäuseSchlüsselfläche für GabelschlüsselSteuerluftanschluss SFA, SFB, SFIEntlüftungsanschluss SFA, SFBSteuerluft
25MontageTyp 2100WARNUNG!Gefahr durch falsche Schmierstoffe!Ungeeigneter Schmierstoff kann das Medium verunreinigen. Bei Sauerstoffanwendungen besteht
26MontageTyp 2100 → Bei Steuerfunktion A den Steuerluftanschluss 1 mit Druckluft (5 bar) beaufschlagen: Ventil öffnet. → An der Schlüsselfläche des Ni
27InbetriebnahmeTyp 2100Steuerfunktion A und B: → Steuermedium an Steuerluftanschluss 1 des Antriebs anschließen.Schalldämpfer Bei den Ausführungen m
28InbetriebnahmeTyp 21008.3. AnströmungSFA/SFISFB/SFIAnströmung unter Sitz (gegen Medium schließend)Anströmung über Sitz (mit Medium schließend)SFAB
29DemontageTyp 210010. DEMONTAGEGEFAHR!Verletzungsgefahr durch hohen Druck in der Anlage!• Vor dem Lösen von Leitungen oder Ventilen den Druck absch
31. QUICKSTART ...32. SYMBOLS ...
30Transport, Lagerung, EntsorgungTyp 2100deutsch
31Quickstart1. QUICKSTART ...312. SYMBOLES ...
32Symboles3. UTILISATION CONFORMEL'utilisation non conforme de la vanne à siège incliné type 2100 peut présenter des dangers pour les personnes,
33Utilisation conformeRisque de blessures dû à la présence de haute pression dans l‘installation/l‘appareil.• Avant de travailler sur l’installation
34Indications Générales5. INDICATIONS GÉNÉRALES5.1. AdressesAllemagneBürkert Fluid Control Systems Sales Center Chr.-Bürkert-Str. 13-17 D-74653 Inge
35Caractéristiques techniques001751022100 A 25M PTFE VATmed -10°C - +180°CFlow 1 2Pilot 4,8-10barPmed 16,0barG1" Kv20W3ZLTCEIdentific
36Caractéristiques techniquesPressions de pilotage minimales : arrivée du flux sous le siège (flux de fluide contre le sens de fermeture de la vanne)P
37Montage7. MONTAGE7.1. Consignes de sécuritéDANGER !Danger dû à la haute pression. • Avant de desserrer les conduites et les vannes, coupez la pre
38MontageActionneurEmboutCorps de vanneMéplat pour clé à fourcheRaccord d’air de pilotage CFA, CFB, CFIRaccord de purge d’air CFA, CFBRaccord d’air d
39MontageAVERTISSEMENT !Danger dû à de mauvais lubrifiants.Un lubrifiant non approprié peut encrasser le fluide. En cas d'applications faisant us
4Symbols2. SYMBOLSDANGER!Warns of an immediate danger.• Failure to observe the warning may result in a fatal or serious injury.WARNING!Warns of a po
40MontageAVERTISSEMENT !Risque de blessures dû à la sortie de fluide et à la décharge de pression.L‘interface du corps peut se détacher si la rotation
41Mise en serviceSilencieux Pour les versions avec raccord enfichable, le silencieux est fourni séparément pour réduire l’intensité sonore de l’évacua
42Mise en service8.3. Arrivée du fluxCFA/CFICFB/CFIArrivée du flux sous le siège (fermeture contre le sens du fluide)Arrivée du flux au-dessus du si
43Démontage10. DÉMONTAGEDANGER !Risque de blessures dû à la sortie de fluide et à la décharge de pression.Le démontage d'un appareil sous pressi
44 Type 2100français
www.burkert.com
5Basic safety instructions4. BASIC SAFETY INSTRUCTIONSThese safety instructions do not make allowance for any • contingencies and events which may a
6General information5. GENERAL INFORMATION5.1. Contact addressGermanyBürkert Fluid Control Systems Sales Center Chr.-Bürkert-Str. 13-17 D-74653 Inge
7Technical data001751022100 A 25M PTFE VATmed -10°C - +180°CFlow 1 2Pilot 4,8-10barPmed 16,0barG1" Kv20W3ZLTCECE identificationPermit
8Technical dataMinimum pilot pressure: flow direction below the seat (medium flow against the closing direction of the valve)Required minimum pilot pr
9Installation7. INSTALLATION7.1. Safety instructionsDANGER!Risk of injury from high pressure! • Before loosening the lines and valves, turn off the
Komentáře k této Příručce